Per entrare in camera: passare la card nel lettore posto all'esterno accanto alla porta, una volta in camera lasciarla inserita nell'apposito lettore fino all'uscita.

To enter the room: scan the cord on the reoder outside the door. Once you ore in the room. keep the cord in the reoder locoted insideremembedng to toke il with you whenyou leove.

Reception(h24):*9

Per contattare il Ristorante digitare 320.

To call the Restaurant dial 320

Per prenotazioni Spa digitare 330 oppure *9.

For Spa bookings dial 330 or *9.

Sveglia: contattare la reception.

To set the alarm. coll the reception

La Prima colazione viene servita dalle 8.00 alle 10.00 (sala colazione Hotel)

Breakfast: from 8.00 am to 10.00 am (in Hotel)

Il Pranzo viene servito alle 13.00 (Ristorante. zona piscina)

Lunch is at 1.00 pm (in the restaurant near the swimming pool)

La Cena viene servita alle 20.00 (Ristorante, zona piscina)

Dinner is ot 8.00 pm (in the restaurant near the swimming pool)

Ristorante e Pizzeria esclusivamente su prenotazione. posti limitati.

Restaurant and Pizzeria avilable by reservation, places are limited 

WIFI:  Password: riviera.24

ARIACONDIZIONATA CAMERA FAMILY/ A/R CONDITIONING FAMILY ROOM

Per accendere o spegnere.

To switch on and off

Per aumentare o diminuire la temperatura up/down

To raise or lower the temperature up/down

Si raccomanda tenere porte e balconi chiusi in quanto diversamente l'aria non si attiva.

We recommend You keep the room and balcony doors closed when air conditioning in on: otherwise. it may shut off

Aria condizionata in Formula Residence: a fasce orarie (8.00-9.30,12.00-16.00,19.30-21.00: 23.30-2.00).

Air conditioning in Residence Formula is at designated times

(8.000m-9.30am:12.00am -4.00 pm: 7.30-9.00pm:8.30pm-2.00 am) 


CASSAFORTE

Per chiudere la cassaforte inserire un codice personale di 4 cifre e premere il tasto arancio. Per aprire basta inserire le 4 cifre del codice personale. Se si inserisce un codice errato per 3 volte la cassaforte rimane bloccata per 15 minuti. Trascorsi i 15 minuti potrà essere utilizzata nuovamente.

To close the safe, enter a personal 4-digit code and press the orange button. To open just enter the 4-digit personal code. If you enter an incorrect code 3 times the safe will remain locked for 15 minutes. After 15 minutes it can be used again. 

SERVIZI/ FACILITIES

Servizio spiaggia: 1 ombrellone, 1 sdraio ed 1 lettino a camera. NEW: RISPETTARE L'ASSEGNAZIONE DELLA POSTAZIONE PER L'INTERO PERIODO DI SOGGIORNO.

Equipped beach: 1 umbrella, 1deckchair and 1 sunbed per room. NEW: PLEASE RESPECT THE ASSIGNMENT DURING YOUR STAY 

Piscina in orari prestabiliti: ore 9.30 -13.00, ore 15.30 -19.30. Cuffia obbligatoria (disponibile in piscina o al bazar).

Swimming pool hours of operation: from 9.30 am to 1.00 pm, from 3.30 pm to 7.30 pm. Swim caps are required (available in swimming pool or at bazar) 

Per l'utilizzo delle strutture sportive rivolgersi all'equipe dell'animazione.

To use the sporting facilities, ask the entertainment group.

Nolo bici: rivolgersi in reception.

Bike rental: inquire at the reception 

Canoe: rivolgersi bar spiaggia.

Canoes: ask to the beach bar 

Biancheria (formula residence): su richiesta cambio settimanale. Si prega la gentile clientela di preparare al ritiro la biancheria usata.

Linens (residence formula): by request weekly change. We kindly ask the guests to prepare the dirty linen. 


ACCORGIMENTI / PLEASE NOTE

Per l'utilizzo delle strutture sportive (tennis e calcetto) è necessario indossare le scarpe adatte per evitare infortuni e non rovinare il manto di gioco.

When using the tennis or soccer courts, please wear the appropriate shoes to avoid an accident and also help propeely maintain the facilities

La direzione non risponde degli oggetti di valore lasciati incustoditi in camera e in cassaforte.

The staff is not responsible for unattended items left in rooms or in the deposit box 

Vi preghiamo di utilizzare gli appositi parcheggi e non parcheggiare nel viale centrale e nei vialetti dove si trovano gli appartamenti.

We ask you to park in the designated guest parking. No parking along the main thoroughfare or side streets where there are the appartments 

Per ragioni di sicurezza non sono consentite visite di ospiti all'interno della struttura.

For safery reasons. no outside visitors are allowed in the resort. For special circumstances or exception, ask the reception

Vi preghiamo di lasciare pulito l'angolo cottura e le stoviglie altrimenti verrà addebitato un supplemento di € 25.00.

Please, we ask that You clean the kitchen before leaving: otherwise. there will be on extra charge of € 25.00

E' assolutamente vietato il barbecue.

Barbecues are prohibited

Si consiglia la sera di chiudere il gas dell'angolo cottura utilizzando la leva posta sotto il lavello.

In the evening we advice switching off the gas in the kitchen using the knob under the sink

Si raccomanda la gentile clientela di non appendere asciugamani e teli mare in balcone in hotel, utilizzare appositi stendini.

We ask that You not hang any towels or clothing over the balcony in hotel. Instead, use the drying rack

Si raccomanda di rispettare le distanze di sicurezza e seguire le indicazioni riportate negli appositi pannelli dislocati in tutta la struttura.

It is recommended to respect the sofety distonces ond follow the indicotions given in the specific panels located throughout the Resort.




USCITA /EXIT (A)

Per uscire in auto avvicinarsi al cancello oppure schiacciare apposito pulsante rosso posto sulla colonnina di colore BIANCO che si trova sulla sinistra prima del cancello automatico.

To exit the Resort, simply drive up to the gate or press the red button on the little WHITE column on the left before exiting

USCITA /EXIT (B)

Per uscire avvicinare la card al lettore.

To exit, scan your card on the card reader

ENTRATA / ENTRY (A-B)

Per entrare avvicinare la card al lettore.

To enter, scan your card on the card reader 

PARTENZA / DEPARTURE

Per un migliore servizio si raccomanda la gentile clientela di lasciare le camere in FORMULA RESIDENCE entro e non oltre le ore 9.00, in FORMULA HOTEL entro e non oltre le ore 10.00.

When cheaking out, We ask thath you leave your room in Residence Formula by 9.00 am, in Hotel Formula by 10.00 am

Si ringrazia per la collaborazione che ci aiuterà ad offrire un servizio migliore.

We thank You for Your cooperation and hope we are able to provide the best possible service during your stay